关注来源、年代、编码、重复文本和授权边界。
RESOURCE INDEX
资源索引
把语言数据、处理工具、论文路径和显示问题分开,方便按任务继续阅读。
关注分词、词干、停用词、复合结构和查询条件。
关注 Unicode、RTL、标点、数字、URL 和多语言客户端显示。
Persian NLP 资源地图:从文本清理到语料库检索
把波斯语自然语言处理资源拆成可查找的文本、词形、语料和工具层。
波斯语分词与形态分析:为什么空格不是唯一边界
从连接词、半空格、词缀和复合谓词几个角度理解 Persian 文本预处理。
Persian Unicode 与 RTL 页面:阅读和搜索要分别确认
说明波斯语从右向左显示时,字形、标点、数字和英文术语如何共同影响页面。
波斯语停用词表怎么用:搜索精度与召回率的取舍
介绍 stopwords 在波斯语检索中的用途、误区和适合保留的测试记录。
波斯语语料库的质量记录:来源、年代与重复文本
用简单的来源卡片记录语料范围、授权线索、重复内容和版本变化。